|
Water
Festival (1)
Poets who have known the disturbing beauty of spring
in temperate lands write about the month of April with a quivering
nostalgia, fascinated, and perhaps a little frightened, by its uncertain
glory. April in tropical Burma is of a totally different order from
"... the cruelest month, breeding Lilacs out of the dead land, stirring
Dull roots with spring rain."
The cruelty of April in Burma lies not in the pain
of returning life but in the searing heat and brassy glare of the
sun that saps strength and energy, leaving people as parched and
exhausted as the cracked earth. It is during this hot and draining
month that the Burmese New Year falls. And fittingly the New Year
is celebrated with a water festival.
The name of the festival is /Thingyan/. Thingyan denotes
a changeover and the suffix /maha/, great, is often added to indicate
the major change from an old to a new year which the festival celebrates.
We also use the suffix /ata/, ending, as the festival actually takes
place during the last four days of the old year and the ata water
that we pour on each other as part of the festivities symbolizes
peace and prosperity and the washing away of impurities.
The form of the Thingyan festival has changed perceptibly
over the last 200 years. An Englishman, Captain Symes, sent by the
Viceroy of India on an embassy to the Burmese court at Ava in 1795
left a description of the water festival in which he took part:
"To wash away the impurities of
the past and begin the new year free from stain, women on this day
throw water on every man they meet, and the men are allowed to throw
water on them in return. This permission to throw water on one another
gives rise to a great deal of harmless merriment, especially amongst
the young women, who, armed with large syringes or squirts and vessels,
try to wet every man that goes along the street, and in their turn
receive a wetting with the utmost good nature. "The slightest indecency
is never shown in this or in any other of their sports. Dirty water
is never thrown. A man is not allowed to lay hold of a woman, but
may throw as much water over her as he pleases, provided she has
started first."
The age of chivalry when only women were allowed to
start throwing water first have long gone by. And these days water
hoses fitted with nozzles that spurt out strong jets of water have
largely replaced syringes and squirts and dainty vessels. And many
Burmese, especially those belonging to the older generations, would
sadly admit that it can no longer be claimed that "the slightest
indecency is never shown" during the festival, especially since
alcoholic excess has come to be associated with thingyan. In modern
times it has become the practice to set up temporary buildings for
the purpose of throwing water and provide entertainment in the form
of songs and dances on the sides of city streets. Carloads of merrymakers
go from street to street getting wetter and wetter and in some cases
getting more and more intoxicated.
But there is more to thingyan than throwing water
and having fun. It is a time for taking stock of the past year and
using the last few days before the new year comes in to balance
our "merit book." Some people spend the period of the water festival
in meditating, worshiping at pagodas, observing the eight precepts,
releasing caged birds and fishes and performing other meritorious
deeds. Children are told that /Sakya/ comes down from his heavenly
abode to wander in the human world during the days of thingyan,
carrying with him two large books, one bound in gold and the other
bound in dog leather. The names of those who perform meritorious
acts are entered in the golden book while the names of those who
do not behave properly are noted down in the dog leather tome. It
is especially important not to get angry during thingyan or to make
others angry. It is therefore considered wrong to throw water at
anybody who is unwilling to be doused.
There are special foods associated with thingyan.
One of the most popular of these are small boiled rice dumplings
with a stuffing of palm sugar, eaten with a sprinkling of shredded
fresh coconut. Often hot chilies are put in place of the palm sugar
in a few dumplings and there is much good humored laughter when
some unfortunate bites into one of these lethal sweetmeats and vociferously
expresses his chagrin. Because it is such a hot time of the year
sweet, cooling drinks made from coconut milk, swirling with bits
of rice pasta tinted a pale green, saga, seaweed jelly and other
garnishes are served as part of the festivities.
A traditional part of the water festival has disappeared
in recent years: the /thingyan thangyat/, rhyming choruses that
provide pungently witty commentaries on topical subjects, particularly
on the government. It was a way of allowing people to let off steam
healthily once a year and also a way of allowing sensible governments
to know how the people truly feel about them. But the SLORC is incapable
of coping with criticism. Members of the NLD who sung such choruses
in 1989 were imprisoned.
|